اليوم الدولي للغة الأم؟


يصادف اليوم الموافق 21فبراير اليوم الدولي للغة الأم ؟

ما هو اليوم الدّوَليّ للغة الأم؟

هو اليوم الذي تحتفل فيه جميع دول العالم باللغة الأم في إطار تعزيز الوعي بالتنوع الثقافي واللغوي وتعدد اللغات، والذي يشجع على اهتمام أبناء كل مكون اجتماعي وعرقي بالحفاظ على اللغة الأم، وتعليمها للأطفال منذ طفولتهم.

متى نحتفل عالميًا بيوم اللغة الأم؟

تعرف اللغة الأم بأنها لغة الأبوين، التي يكتسبها الأبناء عن والديهم من المنزل، فإذا كان للابن أبوان يتحدثان لغتين مختلفتين، يصبح لديه لغتا أم.

واليَوم العالَمي للُغة الأُم (بالإنجليزية: International Mother Language Day)‏ هوَ الاحتفال السَنوي في كل دولة من أنحاء العالم بلغتها، بهدف تعزيز الوَعي بالتَنوع اللغوي وَالثقافي وَتعدد اللُغات، وقد اعتُبر 21 فبراير، من كل عام، اليوم العالمي للغة الأم، عندما أعلن للمرة الأولى من قبل منظمة اليونسكو فى عام 1999م، وتم الاعتراف به رسمياً من قبل الجمعية العامة للأمم المتحدة فى قرار وضع عام 2008م السنة الدولية للغات.

كانت فكرة الاحتفال باليوم الدولي للغة الأم مبادرة في بنجلاديش، تبنت فى 21 فبراير، وهو ذكرى يوم الاعتراف بحركة اللغة البنغالية عام 1952م في بنجلاديش، لذلك اعتبر مناسباً لتعزيز الوعي بالتنوع اللغوي والثقافي وتعدد اللغات.

لغات العالم

يبلغ عدد اللغات المعروفة حول العالم أكثر من 7000 لغة مسجلة في إحصائيات الأمم المتحدة عام 2015م، ففي قارة آسيا نحو 2301 لغة، وقارة أفريقيا نحو 2138 لغة، وقارة أستراليا ودول الباسفيك نحو 1300 لغة، وقارة أمريكا الشمالية والجنوبية والوسطى نحو 1064 لغة، وقارة أوروبا نحو 286 لغة.

واللغات الرسمية في الأمم المتحدة هي اللغات الست التي تُستعمل في اجتماعات الأمم المتحدة وتُكتب بها جميع الوثائق الرسمية للأمم المتحدة، وهي: العربية والإسبانية والإنجليزية والروسية والصينية والفرنسية، أي اللغات الأربع التابعة للأعضاء الخمسة الدائمين في مجلس الأمن الدولي بالإضافة إلى اللغتين العربية والإسبانية. يختلفُ اللغويون حول أول لغة في العالم لكنّهم يؤكدون أن اللغة متواجدة معنا منذ حوالي 100 ألف سنة قبل الميلاد، وتعد اللغتان السومرية والمصرية القديمة (الهيروغليفية) من أقدم اللغات المكتوبة المسجلة حيث يعود تاريخ ظهورها إلى حوالي سنة 3200 قبل الميلاد، لكن اللغة الأقدم التي لا تزال موجودة حتى يومنا هذا هي على الأرجح اللغة الصينية والتي ظهرت للمرة الأولى سنة 1500 قبل الميلاد.

جاءت فكرة الاحتفال باليوم الدولي للغة الأم بمبادرة من بنجلاديش، ووافق عليها المؤتمر العام لليونسكو عام 1999، ليتقرر تحديد 21 من فبراير كيوم عالمي للغة الأم لجميع دول العالم، وقد بدأ الاحتفال به سنة 2000.

لماذا 21 من فبراير يومًا للغة الأم عالميًا؟

بما أنّ فكرة اليوم كانت بمبادرة من بنجلاديش فقد تحدد هذا التاريخ الذي يوافق ذكرى نضال سكان بنجلاديش من أجل الاعتراف باللغة البنغالية.

ما أهداف تحديد اليونسكو لهذا اليوم؟

تؤمن اليونسكو بأهمية التنوع الثقافي واللغوي؛ لبناء مجتمعات مستدامة، وتعمل المنظمة في إطار ولايتها من أجل السلام على الحفاظ على الاختلافات في الثقافة واللغة بهدف تعزيز التسامح واحترام الآخر.

يتعرض التنوع اللغوي بشكل متزايد للتهديد من زيادة اندثار اللغات، وقد لوحظ أن نسبة تصل إلى 40% من سكان العالم لا يحصلون على شهاداتهم التعليمية بلغات يفهمونها ويجيدونها، ولكن هناك تقدم ملحوظ في التوجه للتعليم متعدد اللغات القائم على اللغة الأم.

تؤكد اليونسكو على أنّ اللغات تشكل وجود المجتمعات، والحفاظ على الهوية الخاصة بكل دولة التي تتيح نشر الثقافة والمحافظة عليها.

علي اقلية التبو فى العالم الاحتفال بهذه المناسبة ، بالتأكيد على أهمية لغتهم وتعليمها لاطفالهم ...

على انر



مهماي يسلم عليكم ....



في مكان ما من واحات الصحراء الكبرى ، حيث قسوة الطبيعة ، شمس حارة ، ورياح شديدة، وماء قليل ، وأكل فقير ، يطل عليكم " مهماي "بأبتسامته الجادة وعيناه الثاقبتان، وتعويدته البارزة على صدره ؟..هو لا يعلم باننا الطقتنا له صورة بريئة وسننشرها على وسائل التواصل في عالمنا الافتراضى؟
مهماي اسم علم يطلق على المذكر ، وأشتق مصدر الاسم من اسم " محمد " اسم رسولنا الكريم . في الثقافة التباوية ، التبو يتيمنون باسم الرسول محبتا واعتزازا فيطلقون اسمه على أبنائهم كما هو الحال في بقية المجتمعات المسلمة ، ولكن لا تنطق كما ننطقها في اللغة العربية؟
فى اللغة التباوية تنطق اما " مهما " بتشديد الهاء أو تنطق " مهماي" وهو للتصغير وتقابل في اللغة العربية " حميدة"...
سألت احد شيوخنا لماذا تحرفون اسم محمد وتنطقونها " مهماي"...كانت اجابته صادمه ...قال لي السبب هو احتراما لرسولنا الكريم ؟
قال ليس من الأذب أن تسب أو تشتم انسان يحمل اسم محمد لان هذا الاسم شرف به رسولنا الكريم ...فعندما تصف انسان كذاب وتضع اسمه وصفة الكذب تلازمة...تقول محمد الكذاب..انت تقصد محمد الانسان وليس محمد الرسول بطبيعة الحال ...لكن صفة الكذب علقت من حيث لا تدري بأسم نبينا الكريم ؟
لذلك نحرف الاسم إلى مهماي أو مهما حتى عندما ينعت بصفة معيبة لا تمس اسم نبينا الكريم ؟
كيف يقول القرآن "وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ﴾
[ القلم: 4]..ونحن ننعته بصفات رذيلة ...وكيف يوصف القرآن محمد وصحبه بالتقوى والايمان ونحن نصفهم بصفات بشرية ناقصة ..."﴿ مُّحَمَّدٌ رَّسُولُ اللَّهِ ۚ وَالَّذِينَ مَعَهُ أَشِدَّاءُ عَلَى الْكُفَّارِ رُحَمَاءُ بَيْنَهُمْ ۖ تَرَاهُمْ رُكَّعًا سُجَّدًا يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِّنَ اللَّهِ وَرِضْوَانًا ۖ"
هذه هى ثقافة شعب التبو المسلم ، الذي يحب دينه ورسوله ...

على أنر ...باحث في الثقافة والتراث التباوي

ثقافة تباوية --


مقتنياتنا الشعبية ---ذاكرة الماضي ؟

========================

يقال لها باللغة التباوية .." كونسوا "... تصنع من جدع بعض الاشجار المثينة بحيث تجوف من الداخل وتصنع لها قاعدة متصلة بالجسم ثابته ..ويصنع له يد طويلة و مدببه من الطرفيين.

يستعمل الكونسوا فى طحن الحبوب وتكسير الثمار الخشنة كالحبوب والدوم.....

فى الثقافة التباوية يعاب على الرجل استعماله ، وتقوم فقط النساء باستعماله ؟..

ماذا تسميها باللغة العربية فى منطقتك...وهل يعاب على الرجل استعماله...؟

اترك لنا تعليقا...

كتابي "تجرهي بلد الطيوب" و "كنتاهي" في معرض القاهرة الدولي للكتاب

كتابي "تجرهي بلد الطيوب" و "كنتاهي" في معرض القاهرة الدولي للكتاب

〰️

Dream it

كتابي "تجرهي بلد الطيوب" و "كنتاهي" في معرض القاهرة الدولي للكتاب 〰️ Dream it



أعلنت  “دار جين للطباعة والنشر والتوزيع” المشاركة في معرض القاهرة الدولي للكتاب وذلك  بطرح إصدارين لكتابين  يسلّطان الضوء على الذاكرة الثقافية والإنسانية للمجتمعات الصحراوية، وهما كتاب "تجرهي بلد الطيوب" وكتاب "كنتاهي"، اللذان يشكّلان إضافة نوعية للمكتبة العربية في مجال التوثيق الثقافي والأنثروبولوجي.

ويقدّم كتاب "تجرهي بلد الطيوب" رحلة معرفية —تاريخية  لاحدى قرى الصحراء الكبرى ,وطموح سكانها بأن تصبح قريتهم قرية حضارية تزخر بالتنمية والسياحة الصحراوية  , أما الكتاب الثاني فهو اصدار تحت عنوان  "كنتاهي" يوثّق تراث  وتقاليد شعب التبو –وهم أقلية عرقية تعيش بين ثلاث دول وهي –تشاد , النيجر , وليبيا    لهم لغتهم وتقاليدهم , التى تميزهم عن غيرهم  من سكان المنطقة , كنتاهي –اسم أمرأة تباوية وتعبر عن رمزية المرأة -ودورها فى المجتمع ,والتى تمارس تقاليد مجتمعها فى الصحراء .

.

يحظى الجناح المخصّص لدار النشر  بإقبال لافت من الزوّار والباحثين والمهتمين بالتراث، لما يحمله العملان من قيمة معرفية ورؤية إنسانية تُبرز جماليات الثقافة المحلية وتعيد الاعتبار لروح المكان والإنسان


الإعلان عن دراسة علمية عن اللغة التباوية


الإعلان عن دراسة علمية عن اللغة التباوية


=========================

الاعلان الاول ؟

يعتزم الباحث فى ثرات التبو , وصديق صفحة تبوناشن الباحث: علي أنر عن اقامة دراسة علمية منهجية عن ثأتر اللغة التباوية باللغة العربية وهى الدراسة الاولى من نوعها حسب اعتقاده وتهدف الدراسة الى مدى ثأتير اللغة العربية والمحيط العربى فى العادات والتقاليد التباوية واليكم مقدمة لمشروع البحث:

مجتمع التبو مجتمع متوزع جغرافيا بين اربع دول وهى تشاد والنيجر وليبيا والسودان، والدول الاربع دول مختلفة لا تجمعها ثقافة واحدة ولا لغة واحدة بل هى مكونة من عدة ثقافات وعدة لغات والحال هذه لابد ان يعكس هذا التنوع الثقافى على مناحى حياة مجتمع التبو والذى يعيش فى كنف هذه الثقافات واولها اللغة فى المجتمعات التى يعيشون بها ,ففى ليبيا مثلا ثأتر المجتمع التباوى بالمجتمع العربى ثاترا بالغا فى العادات والتقاليد واللغة، فكثير من الكلمات العربية دخلت قاموس اللغة التباوية واصبحت اللغة التباوية لغة تحتوى على الكثير من الكلمات العربية واصبحت الكلمات التباوية القحة تختفى رويدا رويدا من معجم الكلمات التباوية . ينطبفق هذا الحال على تبو النيجر فبما ان لغة الهوسا واللغة الفرنسية هى اللغة العامة والرسمية فى النيجر عليه وجدت الكثير من كلمات لغة الهوسا فى اللغة التباوية.

الحال لا يختلف كثيرا فى تشاد رغم ان تشاد تعتمد رسميا اللغة الفرنسية و اللغة العربية الا ان هناك لهجات مختلفة طرأت على اللغة العربية سميت باللغة العربية التشادية والتى بدورها عكست كلماتها على اللغة التباوية فى مجتمع التبو بين البلدين.

فى إطار اهتمام الباحث باللغة والثقافة التباوية يعتزم القيام بدراسة عن أهمية ثاتيرا اللغة العربية على اللغة التباوية من حيث عدد الكلمات والمصطلحات ، وتهدف الى دراسة عدد الكلمات والمصطلحات الدخيلة من اللغة العربية فى اللغة التباوية والنتائج المتوقع ثاتيرها بعد عقود من الزمن على اللغة التباوية الام

وتعتمد الدراسة على الاتى:

1-إجراء بحث استقصاءى عشوائى على عينات من مواطنى التبو المتكلمين باللغة التباوية والمقيمين فى اماكن مختلفة فى الجنوب الليبى.

2-تستهدف الدراسة عينة من الذكور والإناث ممن تقع أعمارهم من 20 إلى 50 سنة

3- تحديد مواضيع بعينها فى الحديث مثل مواضيع اجتماعية وسياسية وعلمية

4-الدراسة تستهدف عينات من المواطنين متدرجة من مناطق البادية والقرية ثم المدينة

5- البحث عن أسباب استخدام الكلمات العربية بدل التباوية (هل هى ناتجة عن عدم معرفة المتكلم الكلمة باللغة التباوية ..او تفضيل الكلمة العربية عليها لسهولتها)

6- سيكون هناك نموج بحثى وعلمى معد خصيصا لهذه الدراسة , سيقوم الباحث بتوزيعه على عينات الدراسة؟

على من يرغب المساعدة فى القيام بهذه الدراسة من أبناء التبو عليه الاتصال بالباحث على بريده الالكترونى (والذى سيكون فى الاعلان الثانى )... والتواصل معه لاجراء هذا البحث ...

ادارة موقع : تبوناشن

الطب الشعبي التباوي جزء من تراث التبو ؟


========================

الطب الشعبي في التراث التباوي ...

الطب الشعبي او ---"سرا ه تدا "، ركن مهم من تراث وتقاليد مجتمع التبو لقد عرف أسلافنا قديما الطرق التقليدية للتداوي بأدوات مختلفة بالحجامة والكي والعلاج الطبيعي والأعشاب الطبية . ما ميز تراث التبو فى الطب الشعبي هو ---"جراحة المخ والأعصاب"-- وهو تخصص طبي دقيق ويعتبر أحد اصعب العلوم الطبية التقليدية ...الا أن مجتمع التبو عرف الطريق الى تخصصه مند غابر الازما نتيجة التجربة والخطأ لعدم وجود مستشفيات او اطباء مختصين فى الصحراء ...

احد اشهر الاطباء التقليدين في هدا المجال الطبيت التقليدى " أدلي آباي ,و الطبيب شوها كردي وهما طبيبان شعبيان في هدا التخصص فى جراحة المخ وفى فتح الراس ومعلاجة الكسور الناتجة عن حوادث كسر الجمجمة...وقد ورثوا هذا التخصص الصعب والدقيق عن اسلافه...

لقد اجرينا في السابق مقابلة مع الطبيب شوها كردي والدي أجرى أكثر من 25 عملية جراحية للمخ فى حياته ومعظمها كللت بالنجاح ولا زال البعض من مرضاه احياء وتعافوا من امراضهم ..

الطب التقليدي والمداواة الشعبية ، لا زالت في بقاع عديدة من مناطقنا فى الصحراء ويتعامل به مواطنينا في نجوعهم فالبعض لا يؤمنون الا بالطب التقليدي؟

الطب التقليدي التباوي مجال خصب للبحث والمعرفة, وفى حاجة الى ابحاث دقيقة , كل ما عرف عنه من معلومات هو منقول شفهيا , ولم يوثق كتابيا وهو عرضة للضياع على المدى البعيد.




النوغوا ...

ثقافة تباوية ----

======

النوغوا ...

------

النوغوا تعنى الاحترام باللغة التباوية ---ولكنه يعبر عن شئ فوق الاحترام العادي بين الافراد ؟

النوغوا هو ما يتوجب القيام به من سلوك مضبوط فى القول والفعل اتجاه الاخر الدي تربطك به علاقة مصاهرة من ناحية الزوجة او الزوج --وهو احدى اركان ثقافة مجتمع التبو ...والنوغوا بالاساس يقدم للجميع ولكن فى ثقافة التبو تعنى بالدرجة الاولى الاصهار من كبار السن من النساء والرجال على حد سواء..

اب الزوجة او ام الزوجة بالنسبة للزوج ...اب الزوج او ام الزوج بالنسبة للزوجة لهم مكان راقية وجليلة من التقديس والاحترام ..

شروط النوغوا--

اللباس المحتشم ---الفونيي-{ ما يغطى به الفم والانف من قماش}--الجلوس للسلام --ضبط الكلمات بحيث لا تعطي اكثر من معنى؟

عقوبة الاخلال بالشروط---

الاخلال بشروط النوغوا قد يعرض صاحبها الى عقوبه مادية ومعنوية,فى حال عبر صاحب الحق عن عدم رضاه فى سلوك , من يتوجب عليه النوغوا؟

قصة حياة قاسية ومؤلمة ؟

كانت امي تصنع حصرانا وإطباق وتبعيها لإجل دراستي، وباعت أسوارها لزواج أختي، وباعت عِقدها وخاتمها عندما مرض أخي الصغير لتدفع تكاليف علاجه ..

لم تترك امي على جَسدها شيئاً من الزينة !

أنا تخرجت وسافرت خارج البلاد، أكلّمها مرتين كل أسبوع، وكلما اكلمها اشتم الحنان والشوق فى صوتها ، وأحيانا يغيب صوتها فى التلفون فاتسأل هل هى من ردت على التلفون ؟ ويمر وقت قبا ان اكتشف الحقيقة انها كانت تجهش بالبكاء من وراء التلفون،.

أختي تزوجّت ورزقت بإطفال ، وسافرت واستقرت فى المدينة ، وتعيش اليوم أحلامها كاملةً في سعادة ؟

أخي الصغير كبر ويمارس التجارة في افريقيا ،و لم يعد للبيت منذ ان خرج للعمل ؟

مضت أعوام كثيرة وأمي تركض حافيةً الى الباب كلمَّا هزه الريحُ أو طرق احد الجيران باب البيت ، لكنها كثيراً ما كانت تعود بالدمع وخيبة الأمل والعرجٍ في ركبتيها !!

ماتت أمي وهي تخبئ خلخالها في محرمةٍ قديمة، مخافةَ أن يمرض أحدنا.

انها قصة حياة قاسية ومؤلمة ؟

موغور -- عناية - تقليدية -- وفوائد متعددة

---

الموغور هو علاج تقليدي استخدمته نساء مجتمعنا عبر الأجيال للحفاظ على صحتهن والاعتناء بأجسادهن. وهو قائم على عناصر طبيعية ومعرفة تراثية متوارثة.

يتكوّن من بطانية كبيرة مصنوعة من جلد البقر، وخشب يشبه السدر، وفيه فتحة بقطر يقارب عشرة سنتيمترات تُستخدم كموضع للحرارة. يوضع الخشب مع قليل من الفحم لإنتاج دخان ساخن. تجلس المرأة على مقعد صغير وتغطي نفسها بالكامل حتى يستفيد جسدها من الحرارة والدخان.

فوائد الموغور عديدة، من بينها:

- تخفيف آلام المفاصل،

- تطهير الجهاز التناسلي،

- معالجة وتنعيم البشرة،

- منح لون جميل ومشرق للبشرة،

- إبطاء آثار الشيخوخة،

- ومنح شعور عام بالراحة والرفاه.

هذا الطقس العلاجي، الذي يجمع بين البعد العلاجي والجمالي، يعكس حكمة نسائنا التقليدية وأهمية النظافة الجسدية في ثقافتنا.