Toboupost تبوبوست

View Original

الكونغرس التباوى

المصطلحات والاسماء لها دلالات ومعانى باللغة التى وجدت بها هذه المصطلحات , اذا نقلنا هذه المصطلحات الى لغة اخرى بنفس الرسم لا يمكن ان تؤدى معناها التى اوجدت من اجلها , مصطلح كونغرس يطلق على مجموعات متباينة من ممثلين لدول او منظمات مستقلة او نقابات مختلفة تجمع هذه الاجسام المختلفة يطلق عليها كونغرس ..

اختير هذا المصطلح من الكونغرس الامريكى للتعبير عن حالة الاختلاف بين ممثلى الولايات الامريكية المختلفة بحيث يبقى ثمتيل كل ولاية تحافظ على استقلاليتها ولكن تجمعها حالة الوحدة الامريكية المثمتلة فى الكونغرس وبعد استعمال الهيئة التشريعية الامريكية لهذا المصطلح استعملتها دول ومنظمات مختلفة ؟

عندما يطلق مصطلح الكونغرس الامازيغى او الكونغرس التباوى على اى تجمع لاخوتنا الامازيغ او تجمعنا نحن التبو فى حقيقة الامر لا يعبر هذا المصطلح على اى مفهوم يتعلق بهذه الاقليات , الامازيغ او التبو ليسو كيانات مختلفة ختى يطلق على تجمعها مصطلح كونغرس , السؤال : هل تفتقد اللغة التباوية او اللغة الامازيغية المصطلحات التى تعبر عن هذه الحالة ؟

اذا افتقدت هذه اللغات لمثل هذه المصطلحات فى ثقافتها اللغوية اذا هى ليست جديرة ان تعبر عن كيانها الاجتماعى والسياسى ؟